Tuesday, April 13, 2010
Coming of Age
It is the biggest day of their lives: white dresses, an iced cake, weeks of careful preparation for the big day – and the solemn “I do” before the congregation.
No... not a wedding. This is Confirmation Sunday.
We were in Lotus River, a poor “coloured” community of Cape Town (why do the worst areas always have such beguiling names?). The morning service was filled with family and friends, whose highlight was the opportunity to take communion together with “their” confirmation candidate. This is then followed by the afternoon Confirmation Tea, complete with photographs, prayers and speeches.
For many of these 16 year olds, this is their coming of age ceremony. By the time they are 21 they have already faced the crisis of finding work, been in debt, dealt with drugs, alcohol, and petty crime, had children, perhaps got married, and seen all the other challenges of adult life that this impoverished community throws at young people.
So I went to Confirmation tea with families in the council flats. These are three story cement blocks, where people live (literally) on top of each other. The walls have graffiti of local interest: one wall proclaimed support for Everton FC, while another claimed territory for a local gang. There is scuffed playpark equipment populated with clambering children, and ‘pimped-up’ 20 year old cars that are the status symbols of the young men hanging around the edges of the cement park.
The first home had a make-shift shelter attached to the front wall. This is probably used as a “shebeen” - selling liquour to the neighbourhood for extra income - because the granny has to care for the four toddlers that her children had produced. Sunday afternoon turned this into a tea venue. We sat around the walls, while the main table held the confirmation cake. The princess of the day sat behind the table, while each of the guests lined up to have photographs taken with her. The church leader then arrived to lead the family in a prayer, after which the table was declared “open” and tea was served. The table was loaded with doughnuts (called koeksusters in this community), potato crisps, sweets, small cakes thickly iced with bright colours, and bright red or green cooldrink.
After what we considered a respectful time of visiting, my wife Jenny and I excused ourselves and made our way upstairs to the next home. We passed doorways that spilled loud music, tripped over bicycles on the landing, and finally emerged on the top of the flight of concrete stairs and knocked on the door. It was opened by a total stranger who invited us in. We discovered that she was the “neighbour from downstairs” who had come to help for the occasion. I walked into a lounge just large enough for a table covered with the requisite chips/sweets/cakes/cooldrink and confirmation cake. There was a two-seater sofa, and one other chair. Jenny and I squeezed onto the single chair while the grandmother, her friend, and the white-clad confirmee sat on the other two seats.
And all conversation dried up. We all struggled to find common ground. The 16 year old was too tongue-tied in the presence of older adults, the granny remained painfully silent, and her friend tried to hold the show together by recounting her work as a domestic worker in the upmarket suburb of Pinelands. Jenny and I drank a cooldrink, ate some chips and took a photograph. I then prayed with the three of them, and wished them well before making my escape. It was dreadfully sad – the evident grinding poverty of the grandmother, contrasted by her desire to “do the right thing” for her granddaughter.
As we left we bumped into the mother of the 16 year old, who was coming up the stairs. She is probably in her early thirties, care-worn by her life.... and pregnant. All I could do was wish her God’s blessing.
Labels:
a pastor's life,
children; joy; family.,
Easter
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
阿彌陀佛 無相佈施
不要吃五辛(葷菜,在古代宗教指的是一些食用後會影響性情、慾望的植
物,主要有五種葷菜,合稱五葷,佛家與道家所指有異。
近代則訛稱含有動物性成分的餐飲食物為「葷菜」,事實上這在古代是稱
之為腥。所謂「葷腥」即這兩類的合稱。 葷菜
維基百科,自由的百科全書
(重定向自五辛) 佛家五葷
在佛家另稱為五辛,五種辛味之菜。根據《楞嚴經》記載,佛家五葷為大
蒜、小蒜、興渠、慈蔥、茖蔥;五葷生啖增恚,使人易怒;熟食發淫,令
人多慾。[1]
《本草備要》註解云:「慈蔥,冬蔥也;茖蔥,山蔥也;興渠,西域菜,云
即中國之荽。」
興渠另說為洋蔥。) 肉 蛋 奶?!
念楞嚴經 *∞窮盡相關 消去無關 證據 時效 念阿彌陀佛往生西方極樂世界
我想製造自己的行為反作用力
不婚 不生子女 生生世世不當老師
log 二0.3010 三0.47710.48 五0.6990 七0.8451 .85
root 二1.414 1.41 三1.732 1.73五 2.236 2.24七 2.646
=>十3.16 π∈Q' 一點八1.34
Nice post. It has descriptive power.
Post a Comment